Мазмұны:
Бейне: Киелі кітапты қалай үйренемін?
2024 Автор: Edward Hancock | [email protected]. Соңғы өзгертілген: 2023-12-16 01:33
1-әдіс Жалпы көзқарас
- Оқуыңызды жоспарлаңыз. Оқуға уақыт пен орынды бөліңіз.
- Жақсы оқы Киелі кітап . Оқуыңызды пайдалану үшін аударманы таңдаңыз.
- зерттеңіз Киелі кітап дұға ету көзқарасымен.
- Дұға ет.
- Алдымен Жаңа өсиетке назар аударыңыз.
- Алдымен Жоханды оқып көріңіз.
- Оқуға арналған тақырыптарды таңдаңыз.
Сол сияқты, Киелі кітапты зерттеу деген нені білдіреді?
Христиан қауымдарында, Киелі кітапты зерттеу болып табылады оқу -ның Киелі кітап қарапайым адамдар жеке діни немесе рухани тәжірибе ретінде. Кейбір конфессиялар бұл берілгендік немесе табынушылық әрекеттер деп атауы мүмкін; дегенмен басқа конфессияларда берілгендіктің басқа мағыналары бар.
Бұдан кейін Киелі кітап тармақтарын қалай оқисыз деген сұрақ туындайды. Қадамдар
- Өлеңнің кітабын анықтаңыз. Киелі кітап тармақтары тізімде болғанда, ең бірінші кітаптың атауын көресіз.
- тарауды анықтаңыз. Кітап атауынан кейін сіз екі санды көресіз.
- Өлең нөмірін анықтаңыз. Кітап атауынан кейінгі екінші сан – аят нөмірі.
- Өлеңді тарау ішінен табыңыз.
Сол сияқты біреу: Киелі кітапты зерттеуде сабын нені білдіреді?
Сонымен, міне, қалай САБЫН Журнал жүргізу әдісі S әрпін білдіреді жазба (немесе Жазбалардың бір бөлігі) мен журналыма жазып аламын. Мен туралы көбірек білу үшін оқу the інжіл , сіз осы постты тексере аласыз. «О» - бұл аятқа қатысты менің байқағаным немесе Құдайдың мен үшін бұл аятқа қалай жарық түсіріп жатқаны.
Киелі кітапты оқудың соңында не айтасыз?
Тыңдаңыз Інжіл Матай/Марқа/Лұқа/Жоханның айтуы бойынша Иеміз Иса Мәсіх, одан кейін Саған даңқ, Жаратқан Ие. бойынша Соңы -ның оқу , бұл Бұл Інжіл Жаратқан Ие, содан кейін Саған мадақ, уа, Мәсіх. Ешкім оны жаттамауы керек - сөздер экранда көрсетіледі.
Ұсынылған:
Неліктен Киелі кітап ғалымдары Киелі кітапты түсіндіруде герменевтикалық тәсілді қолданды?
Бұл интерпретация әдісі библиялық оқиғаларды болашақ өмірге қатысты немесе алдын ала бейнелейтін етіп түсіндіруге тырысады. Киелі кітапқа мұндай көзқарас еврей әріптері мен сөздерінің сандық мәндерінің мистикалық мәнін ашуға тырысқан еврей Каббаласының мысалы болып табылады
Король Джеймс Киелі кітапты аударды ма?
Король Джеймс нұсқасы (KJV), сондай-ақ Король Джеймс Библиясы (KJB) немесе жай ғана авторизацияланған нұсқа (AV) деп те аталады, 1604 жылы басталып, 1611 жылы жарияланған Англия шіркеуіне арналған Христиан Библиясының ағылшын тіліндегі аудармасы. Джеймс VI және мен демеушілігі
Неліктен олар NIV Киелі кітапты өзгертті?
NIV түпнұсқасы 1978 жылы 1960 жылдары жаңа аударма жасау үшін құрылған тәуелсіз комитеттің нәтижесінде шықты. Киелі кітап аудармасы жөніндегі комитет NIV Киелі кітаптағы өзгерістерді қарастыру үшін жыл сайын жиналады. «Бір жағынан, біз сабақтастықты сақтауға тырыстық, өйткені аударма бірінші рет өте жақсы болды
Киелі кітапты қалай зерттей аламын?
Киелі кітапты мұқият оқып шығу маңызды, бірақ жай ғана Киелі кітапты оқу зерттеумен бірдей емес. Күніне 3 рет оқысаңыз, 10 айда оқисыз. Жаратылыс кітабын оқыңыз. Заңды қайталау арқылы Мысырдан шығуға көшіңіз. Тарих кітаптарын оқы. Тарих бөлімінен кейін даналық пен поэзия кітаптарын оқыңыз
Мен француз тілін қалай үйренемін?
Бұл 12 кеңес жаңа ақпаратты ұзағырақ есте сақтауға және француз тілін тиімдірек үйренуге көмектеседі. Ағылшын сөздеріне емес, кескіндерге және визуалды жағдайларға сілтеме. Француз тілін мүмкіндігінше аздап ағылшын тіліне аударыңыз. Өздігінен білім алу әркімге ЕМЕС. Өзіңіздің оқу стиліңізбен байланыста болыңыз. Әрқашан француз тілін аудио арқылы оқыңыз